黄金缅甸陆龟不会不会是人做的?
说一个可能有点跑题的话题,关于“金”这个字在中文里的来源。 我们在看小说、电视剧或者历史剧的时候,时常看到"黄暴金发碧眼的蛮夷“或者”赤贫如洗的黄种人“,这时我们脑海中会出现这样一幅画面——一个金发碧眼的人站在一片金黄色的原野上,周围是穷困潦倒的人民和破败的建筑. 如果没有语言限制的话,我相信大家一定会很直观地把“金”和“黄色”联系起来的(虽然现实中黄金是黄色的金属)。不过可惜的是,我们目前所使用的汉语并不是这样一种拼音文字,而是形音字(表形表音的文字,类似于阿拉伯语)。“金”字的字形来源于“金文”——商周时期刻在青铜器上的文字。
那么问题就来了——“金”字的“金”到底是“黄色”的“金”还是“金子”的“金”呢? 甲骨文中“金”的字形如下: 上面一横代表的是带尖顶的建筑物(或者是金字塔),下面一横代表的是大地和土地。整个字形可以理解为“带着尖顶的房子占据了大片的土地”——正像一座座金矿占据了茫茫大地一样。因此“金”最初表示的是“黄金”的意思。 后来的字形演变如下: 由上及下第一个人形的头发变成了“王”字,这是由于古人把金当作“君王”的“王”;第三个人形的头部加上了“戈”字,因为古代打仗是用“戈”的;最下面一人形的手中多了一样东西——“寸”,表示量度(古代计量单位10寸为尺,300尺为丈……)。另外,在古代中国,一般只有皇帝才叫“金”,其他人称“珠玉”等。
所以,从这个角度来看,题主所说的“黄金”可能确实是古代中国人对西方人的一种误解……